三峡 古文字词翻译原文自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦(x ī 读“息”)月

三峡 古文字词翻译

原文

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦(x ī 读“息”)月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(yǎn ) 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

按顺序,依次排列,需解释的字词有:

自:

阙:

自:

非:

亭午:

曦:

襄:

沿:

溯:

绝:

或:

朝:

奔:

御:

以:

极:

素:

湍:

回:

清:

绝:

巘:

漱:

荣:

茂:

良:

霜旦:

肃:

高:

属引:

绝:

在线等,谢谢!

问答/137℃/2024-05-10 13:06:01

优质解答:

自: 从。

阙: 通缺,缺口。

自: 向来、从来。

非: 不是、不到。

亭午:中午

曦: 太阳

襄: 包围(史记.五帝本纪:尧时洪水“汤汤洪水滔天,浩浩怀山襄陵”)

沿: 顺着(和现在“沿”的意思相同}

溯: 逆流

绝: 隔断

或: 有时候

朝: 早上

奔: 快马

御: 骑(马)、乘(车),这里是“乘风”

以: 认为

疾:快

素: 白

湍: 湍流。漩涡

回: 回旋

清: 清波

绝: 高而陡峭

巘: 山崖

漱: 流淌

荣: 繁盛(树长的茂盛)

茂: 茂盛

良: “良多”意思是,很多。

霜旦: 结霜的早晨

肃: 寂静

高: 高处

属引: 悲哀

绝:消失。

三峡 郦道元

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

译文:

在三峡七百里江流中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽了天空,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了,不能通行。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也不像这样快。

到了春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。

每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧清凉和寂静,常有在高处的猿猴放声长叫,声音接连不断,凄凉怪异,空旷的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中的渔歌唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

我来回答

猜你喜欢

Copyright © 作文乐园 Inc.
Www.821218.Com All Rights Reserved
网站、品牌合作请联系